Report of the rescue operation (犬・猫保護活動の報告)

The chief of Organization of Nuclear Emergency Response Headquarters in Fukushima, Kaname Tajima reported the rescue operation of cats and dogs in No-go-zone.

(His web site )


They started a specific rescue operation on July 4. Then on 16 and 17, they rescued intensively with help from many vets and volunteers. They have continued to rescue, now about 460 cats and dogs have been rescued (including that were rescued when residents temporary returned home).


Animals that were rescued are in the shelter and animal hospitals in Fukushima.

The 2nd shelter of Fukushima Prefecture will be open in this August.

So they are considering the next operation.


They have not an accurate grasp of the number of the cats and dogs left in No-go-zone, but they think that still around 1,000 of them may be left.

And many of them have turned to be wild, and giving birth.


Animals left in the zone are fed regularly but it is difficult to give an enough support. They are also considering about it too.



原子力災害現地対策本部長、田嶋要氏より、警戒区域の犬・猫の保護活動についての報告がありました。

田嶋氏のサイト


7月4日に具体的な保護活動がスタートし、16日、17日には数十名の獣医師、およびボランティアの協力のもと、集中的な保護活動が行われました。その後も活動は継続され、現在までにおよそ460頭の犬・猫が保護されています(住民の一時帰宅時に保護されたものも含む)。


保護された動物たちは現在、福島県のシェルターおよび動物病院に保護されています。福島県の第二シェルターが、8月にオープンする予定なので、次回の集中保護活動も検討されています。


警戒区域に残る犬・猫の数は正確には把握できていませんが、まだ一千頭ほどいる可能性もあると考えられています。そしてその多くが野生化したり、子どもを産んだりしています。


関係者の協力で、区域内の動物には定期的に給餌が行われていますが、まだ不十分との声もあり、その対策強化も検討されています。

スポンサーサイト

Related Links&Petitions (関連リンクと署名)

Here are related links and petitions. Please have a look !

(関連リンクと署名です。ぜひのぞいてみてください!)


★Diet member (Democratic Party), Tsutomu Takamura's Blog

Working hard to establish "Farm Sanctuary".

(国会議員(民主党)、高邑勉議員のブログ。「サンクチュアリ・ファーム」設立のために努力されています)


★A veterinarian, doctor Shigeki Imamoto's Blog

Working hard to save animals.

(獣医師、今本成樹先生のブログ。動物救済のために努力されています)


★Fukushima Prefecture animal aid office (Fukushima animal control centre)

Working so hard to rescue and take care of animals. Need help the most.

(福島県動物救護本部。動物の保護、ケアのためたくさん働いています。最も助けを必要としています)


★Vets Rescue Animals From Evacuation Zone ASAP!(VAFFA)

Rescue(in No-go-zone), treat, looking for the owners and foster family for the animals.

(福島県警戒区域内動物救援獣医師チーム。警戒区域の動物を救出、保護、治療、飼い主・里親の捜索などをしています)


★VAFFA (facebook)

(福島県警戒区域内動物救援獣医師チームのfacebook)


★Animal information blog for Japanese disaster

(被災地動物情報のブログ)


★Uchi no Toramaru -My Tora and Maru

Rescue animals in affected area and taking many photographs. A photobook is now on sale.

 (「うちのとらまる」。原発区域の動物を保護し、またたくさんの写真を撮り続けています。写真集 が発売されています)


★The Hachiko Coalition (English)

Created during Hurricane Katrina and regrouped. Working to draw attention to the plight of Fukushima animals.

 (「ハチ公連盟」。ハリケーン・カトリーナの際に支援活動に関わった有志達が、福島の動物救済に向け再結成)


★TNR Japan Animal Welfare Hospital's Blog (English)

Rescue and looking for the owners and foster family for the animals.

(日本動物福祉病院・犬猫救済の輪ブログ。原発区域の動物を保護し、飼い主・里親探しなどをしています)


★Tell the Japanese government that the cruel act of starving animals must finally be made illegal (Petition)

(日本政府に対し、動物を餓死させる残酷な行為に処罰を求める署名)


★Help the starving animals of Fukushima (Petition)

(福島の動物救済を求める署名)


★Establish Sanctuary Farms for Fukushima animals (Petition)

(サンクチュアリ・ファーム創設を求める署名)


★SAVE! Animals dying in Fukushima (Petition)

(福島の動物救済を求める署名)


★Save all animals in No-go-zone ASAP! (Petition)

(警戒区域の全動物の早期完全救出を求める署名)

Adopt and foster suffered animals! (里親・一時預かりを!)

Many animals have been rescued from disaster stricken area (especially evacuation area in Fukushima) and shelters are filled to capacity everywhere !にゃーわんわんネコしっぽフリフリ

(被災地、特に福島県の避難区域からは多くの動物たちが救出され、どこのシェルターも収容の限界です)


It is hard to earn government's support. Nearly 500 million yen of donation has been collected for animals. But it takes long to apply and examine.

(政府の支援を得るのは簡単ではありません。動物たちのために5億円近い義援金が集まっていますが、申請や審査に時間がかかります)


Rescue groups and volunteers are short handed and short of funds. So they cannot care for animals properlyあせるあせる

(保護団体やボランティアは人手不足、資金不足で、保護した動物たちの適切なケアをすることが難しい状況です)


Please help them by adopting animals, or fostering animals until they reunite with their owners. And volunteers like feeding, cleaning, and playing with animals, and donations are also welcome !

(どうか、里親さんや、飼い主と再会できるまでの一時預かりさんになってください。また、動物たちの給餌、清掃、遊び相手のボランティアや、寄付も大歓迎です)


These sites have information (sorry, all in Japanese). Check your local rescue groups !

(これらのサイトに情報が載っています。お近くの保護団体をチェックしてみてください)


★Tohoku earthquake cats and dogs rescue.com (東北地震犬猫レスキュー.com)


★Foster volunteer BBS (被災した動物の一時預かり情報掲示板)


★pet_SOS


★Contact addresses of rescue groups (ペットレスキュー団体連絡先一覧)

What You Can Do (あなたにできること)

1.Know what is happening(何が起きているか知ってください)

◆One of the victims, Mieko Yoshida’s message.(English)
(福島県南相馬市の吉田美恵子さんの訴え・英語)



◆福島県南相馬市の吉田美恵子さんの訴え(日本語)


◆Animals in the 20km radius
(福島原発20km圏内の動物たち)



◆Cattle starving to death.
(飢える牛たち)



◆Farmer Yoshizawa refuses to kill his cows.
(福島県浪江町の「エム牧場」場長の吉沢正巳さんの訴え)




2. Tell your families, friends, and colleagues about this
(あなたの家族、友達、同僚にこのことを話して広めてください)



3. Petition the Japanese government(日本政府に嘆願してください)
Office of the Prime Minister
(◆首相官邸)
Ministry of Agriculture,Forestry and Fisheries (About Farm Animals)
(◆農林水産省)(家畜について)
◆It would be great to write to your country’s government and embassy to ask if they could encourage the Japanese government.
(あなたの国の政府・大使館へ、日本政府をうながすよう嘆願していただくこともお願いできるとうれしいです)



4. Donate(寄付をお願いします)
福島県動物救護本部 (“Fukushima Prefecture Animal Aid Office”)

東邦銀行 県庁支店 普通預金 (店番号103) 口座番号:1418368
口座名:福島県動物救護本部義援金口(フクシマケンドウブツキュウゴホンブギエンキングチ)
(Toho Bank, Kencho Branch, Ordinary Account, (Branch code 103), Account No.1418368, "Fukushimaken Doubutsu Kyugo Honbu")

They rescue animals, and take care of them every day. They work the most, need the most. They are also looking for the foster family for the pets.
(毎日動物を保護し、ケアや里親探しをしています。もっとも働いていて、もっとも支援を必要としています。)


◆アニマルフォレスト (“Animal Forest”)

ゆうちょ銀行 普通預金 店名828 口座番号3362362 加入者名:アニマルフォレスト
(Japan Post Bank, Ordinary Account, Branch Code 828, Account No.3362362)
Annual membership fee…●Regular member:¥1,000 ●Support member:¥500 ●Corporate member:¥5,000  ●Donation…From ¥1,000
(年会費…●正会員¥1,000 ●サポート会員¥500 ●法人会員¥5,000 ●寄付…一口¥1,000)

※An application form is on their web site.
 (「アニマルフォレスト」のサイトに申込書があります)

They rescue, foster animals and looking for the foster family.
Also research the influence of radioactive contamination.
(動物保護活動、里親探し、放射性物質による内部被ばく調査・研究などを行います)

Please Save Fukushima Animals!! 福島の動物たちを助けて!!

After the earthquake and nuclear plant accident that occurred on March 2011, animals were left behind inside No-go-zone in Fukushima, Japan. Among them are many dogs kept on their leash, many farm animals in the barns died from starvation. Cats that are stuck inside the house are so starved they even eat each other. These scenes are literally hell on earth. There are thousands of dead bodies, parts of the bodies, and bones here and there. This nightmare still continues even over two years after the disaster. Still, many animals are forced to live in an extreme condition on top of the bitterly cold winter there.


Hundreds of thousands of them had already died because of starvation, illness or euthanasia. There were an estimated 490,000 animals (pets and livestock) in the area before the disaster. However, statistically the actual number of pets was considered to be two or three times of that number.


The government announced that they would euthanize all of the livestock inside the zone after getting the owners’ agreements. Now there are only some hundreds cows remain. We cannot imagine how many precious lives have actually been taken.

Except from allowing the officials some rescue works, the Japanese Government has almost no plan for saving animals, and has been ignoring countless numbers of mails, petitions and signatures demanding the rescue sent both from in and out of the country.



16 rescue groups finally got permissions to enter the area and worked on December 2011. Although the restriction by the government was quite severe, the rescuers saved 34 dogs and 298 cats, according to the Ministry of Environment. By looking at this number, we can say that the works of private organizations are pretty remarkable. Now as the permission to enter the area has expired, the groups were forced to stop their rescue work. The government says they will consider what to do after checking the number of animals still left in the area. To save the rest of the pets in the area, the rescuers have to be allowed to go back to work.


Most of the groups have been running short of money and hands. The shelters are already operating over capacity. Therefore the groups especially need adopting/fostering volunteers for the pets. Donation (both money and goods) is also essential.


We can rarely see the tragic situation of those animals on Japanese media. Also, the groups that worked with permissions on last December, had to sign many written documents prepared by the central and Fukushima prefectural government. It includes “To refrain from taking pictures/movies and make them public, except of the pets which are rescued and looking for their owners”. Many people are feeling as if the information has been controlled by the government. Only very few people in Japan know what is happening to the animals, therefore it is hard for the rescuers to get support. Sadly, we have to ask for help from people, media and governments overseas. We have to hope that our own country will be criticized so they will actually do something.


We need a big international help. Please spread the word about this story and raise your voice. Please encourage the Japanese government to do the right thing.




Thank you.






☆*゚ ゜゚*☆*゚ ゜゚*☆*゚ ゜゚*☆*゚ ゜゚*☆*゚ ゜゚*☆*゚ ゜゚*☆*゚ ゜゚*☆*゚ ゜゚*☆*゚ ゜゚*☆*゚ ゜゚*




福島原発から半径20km圏内が避難区域に設定されたとき、住民たちは「すぐに避難してください。2~3日で帰れます」と言われたので、ペットを含め全てを置いて避難しました(ペットは多くの避難所で同伴を許可されませんでした)。しかし一か月後、正式に警戒区域に設定され立入禁止となり、動物たちを迎えに行くため、家に帰ることができなくなりました。



取り残された動物たちは…たくさんの犬が繋がれたまま餓死、多くの家畜が柵の中で餓死。室内に閉じ込められた猫は、空腹のあまり共食いをして果てた子もいます。区域のあちこちに遺骸や、白骨化した亡骸が放置されています。まさにこの世の地獄です。非常に残酷で非人道的な状態です。保護団体とボランティアが、逮捕と隣合せのなか、被ばくを続けながら命がけで数多くの命を救っています。しかし、何十万匹という動物たちの命が失われました。1年9カ月が経過した今も数千頭の動物たちが、夏は炎天下、冬は極寒のなか餌も水もなく取り残されています。



区域には…内臓が透けるほどやせ細った猫が食べ物を求めて彷徨い、かちこちに固まったおにぎりに顔を伸ばしたまま息絶えた猫の姿も。犬たちの中にはまだ人を慕い、ボランティアにしがみつき、車を追いかけてくる子もいます。ずっと飼い主さんを待ち続けています。


政府と福島県は保護活動を行ってきましたが、行政だけの活動ではとても間に合いません。一昨年12月、期間限定で民間団体の立入り許可が下り、数百匹の犬猫が保護されました。しかしそれ以降は許可が下りず、区域への立入りは厳しくなる一方です。ボランティアは、命を救うために法を犯さなければならないのです。そして過酷な環境下で動物達の数は増え続けています。一刻も早い救助、命をつなぐための給餌、そして望まれない命の増加を防ぐ対策が必要です。避難区域の動物たちの現状に詳しく、保護の技術に長けた民間ボランティアを積極的に活用するべきです。


一方、政府は、警戒区域内の全ての家畜を、所有者の同意のうえ殺処分すると発表しました。精神的に追い詰められた酪農家の中には、自ら命を絶たれた方が何人もおります。避難区域では、何人かの畜主さんが過酷な状況の中、いまだ多くの牛の命を守り続けています。経済的価値を失ったからといって殺すのではなく、命を生かし、農家を救い、希望ある復興につなげるのが国の使命ではないでしょうか。





Momoko-Hime's Blog 動物救援隊 外交官 ももこひめ








プロフィール

春ママ

Author:春ママ
ご訪問いただきありがとうございます!

福島原発避難区域の被災動物、殺処分、毛皮、動物実験、海外の動物事情など、国内外の動物の現状について情報をアップしています。

人間の都合で虐げられている動物たちのことを1人でも多くの人に知ってほしい、声を上げてほしい、そして動物達へのやさしさの輪が広がればと思います。

リンク・転載は構いませんが、その際は必ずどこからのものかわかるよう、ブログ記事URLを明記していただきますようお願いいたします。

4才児の母。今年5月、17才になる最愛のにゃんこをお空へ見送りました。春ちゃん、ずっと一緒だよ。。

メインブログはこちらです。
http://ameblo.jp/momokohime7/

最新記事
こちらもチェック♥
コラボ企画「福島をわすれない」パネル展開催スペース・企画を生かすアイデア随時募集中!
"Never Forget Fukushima" Project







ボクと遊んでニャ♪
カテゴリ
月別アーカイブ
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR